«Птичка певчая» (1922), принадлежащая перу одного из самых популярных турецких авторов XX века Решата Нури Гюнтекина (1889 — 1956), пожалуй, единственная книга, которая заставляет читателя увлечься Турцией раз и навсегда. Не будет преувеличением сказать, что «Птичка певчая» — самая популярная турецкая книга в России. История о девушке, сумевшей обрести независимость в условиях мусульманского общества, сумевшей добиться признания на выбранном поприще, уже много лет популярна у читателей разных стран мира.
В самой Турции по книге Решата Нури Гюнтекина снято несколько кинофильмов, телесериалов, создано несколько театральных постановок, а также поставлен одноименный балет.
«Птичка певчая»: реальный прототип главной героини
Образ Фериде, Чалыкушу — Птички певчей, списан с реальной девушки по имени Фериде Полат, которая служила учительницей в местной школе в деревеньке Зейнилер, описанной в романе. Судьба настоящей Фериде сложилась не так романтично, как у героини романа. Она родилась, выросла и большую часть жизни провела в Зейнилер. Умерла в возрасте 97 лет и была похоронена в Бурсе. У нее было трое детей — двое сыновей и одна дочь: в общем-то госпожа Полат прожила жизнь обычной турецкой женщины. Решат Нури некоторое время служил преподавателем в Бурсе и часто бывал по службе в деревне Зейнилер, где и познакомился совершенно случайно с госпожой Полат.
Одна из важных особенностей романа «Птичка певчая» заключается в том, что этот роман практически впервые в истории турецкой литературы вышел «за границы» Стамбула и «отправился» в Анатолию. Удивительные приключения книжной Фериде, ее поездки по стране помогают читателю увидеть своими глазами Анатолию периода Первой мировой войны и Освободительного Движения, хотя военно-политические подробности в романе не упомянуты и читателю остается лишь догадываться о датировке событий по появлению в тексте солдат, военного госпиталя и прочих подобных деталей.
Перечисленные в романе города тоже почти никак не описаны, потому что, по сути, для повествования они не важны, являясь лишь фоном для событий романа, которые излагаются в форме дневника главной героини. В дневнике Фериде не всегда прописано даже название очередного города, куда забрасывает ее судьба. Некоторые города обозначены одной заглавной буквой.
Начало большого путешествия
Тем не менее география «Птички певчей» известна хорошо. У читателя создается впечатление, что Птичка певчая, Чалыкушу, ездит по отдаленным областям Анатолии, но на самом деле это не так. Самым дальним от Стамбула населенным пунктом, где доводится работать Фериде, становится деревенька Зейнилер, в часе езды от Бурсы. В целом если посмотреть на карту Турции, то можно увидеть, что действия романа, помимо упомянутых в начале книги арабских городов и Стамбула, происходят в Западной и Юго-Западной Анатолии.
Первая часть романа — начало дневника Фериде — разворачивается в Мосуле, Кербеле, Бейруте, где маленькая Фериде находится со своими родителями, а затем — в Стамбуле и его предместьях. Писать дневник Фериде начинает после побега из стамбульского дома от неверного жениха Кямрана.
В целом если посмотреть на карту Турции, то можно увидеть, что действия романа, помимо упомянутых в начале книги арабских городов и Стамбула, происходят в Западной и Юго-Западной Анатолии.
Читайте также
Мосул (город на Севере Ирака, до 1916 года являлся провинцией Османской империи), Кербела (священный для мусульман-шиитов город в центре Ирака, до 1915 года также провинция Османской империи) и Бейрут (столица Ливана, до 1918 года также находился в составе Османской империи), где служил отец Фериде, офицер османской армии, в романе изображены крайне схематично, ведь Фериде еще совсем маленькая и сосредоточена скорее на своем внутреннем мире, нежели на окружающих ее обстоятельствах. Из всех достопримечательностей в романе лишь сухо сообщается о святынях Кербелы: именно в Кербеле находится гробница внука пророка Мухаммада, имама Хусейна, сына его дочери Фатимы и первого праведного халифа Али — место паломничества мусульман-шиитов.
Стамбул
После смерти матери маленькую Фериде отвозят в Стамбул к тетке. В Стамбуле она поступает во французский католический пансион для девочек; образование, полученное в этом пансионе, позволит ей в дальнейшем работать учительницей французского языка. Не стоит удивляться тому, что девочка из мусульманской семьи поступает учиться в католическую школу: в конце XIX века в Турции уже существовал целый ряд учебных заведений, открытых европейскими и американскими миссионерами.
Возможность их появления вызвана некоторой либерализацией турецкого общества, власти, а также осознанием необходимости разного рода реформ. В романе упомянута стамбульская женская школа «Notre Dame de Sion», работавшая в европейской части города, в ныне престижном районе Пангалты, с 1856 по 1972 год. Открытая изначально для девочек из христианских семей и сирот, впоследствии эта школа стала очень известной, ее даже закончили три приемных дочери самого Мустафы Кемаля Ататюрка, основателя Турецкой Республики. На каникулы Фериде уезжает к семье в предместье Стамбула Козъятагы. В наши дни это квартал в густонаселенном районе в азиатской части Стамбула, Кадыкёе.
Покинув Стамбул и переехав в Анатолию, Фериде путешествует по разным городам и преподает в разных школах. Очевидно, что автор романа Решат Нури Гюнтекин по-разному относится к этим городам. В то время как он без колебаний называет такие города, как Измир, Кушадасы, и деревню Зейнилер, он предпочитает умолчать о названии города, где Фериде начинает писать свой дневник, именуя его просто «Б…», куда Фериде приезжает несколько раз, а также умолчать и о следующем после него месте пребывания Фериде, городе «Ч…».
Бурса
Город «Б…» — это Бурса. Бурса находится в трех часах езды на автомобиле от Стамбула. Этот город на западе Турции всемирно известен тем, что в его предместье находится прекрасный горнолыжный курорт международного класса Улудаг, а сам город — уютный и зеленый, так как в нем невероятное количество парков и скверов. Издавна город славился шелкопрядильными мастерскими, и в наши дни именно в Бурсе находится немало магазинов с оригинальными изделиями из шелка: в упаковку в знак качества вам непременно положат пустой кокон шелкопряда.
Кстати говоря, Турция славится своими термальными курортами, и в Бурсу, на воды, отдохнуть и полечиться приезжали со всех концов страны еще в Средние века.
Читайте также
Кстати говоря, Турция славится своими термальными курортами, и в Бурсу, на воды, отдохнуть и полечиться приезжали со всех концов страны еще в Средние века. Сейчас в городе работает порядка двух десятков источников, а при них — санатории. Наконец, именно Бурса является родиной всемирно известного блюда турецкой кухни — искендер-кебаба. Повар Искендер-эфенди разработал оригинальный рецепт и назвал его своим именем в 1867 году: с того времени в городе работает сеть ресторанов, которые принадлежат его потомкам (все они носят фамилию Искендер-оглу), где подают только этот оригинальный кебаб. В особняке, где некогда проживал Искендер-эфенди, располагается музей кебаба и исторический ресторан.
Деревня Зейнилер
Деревушка Зейнилер, куда Фериде переезжает из Бурсы, находится неподалеку. Один из жителей Зейнилер, 69-летний Айдын Йылдирим, вспоминал о приезде Гюнтекина:
— Решат Нури приезжал в нашу деревню, работая в Бурсе. Он часто бывал здесь. Когда он приезжал, вокруг него собрались крестьянские дети. Однажды девочка на вид лет семи-восьми залезла на сливовое дерево и полезла с ветки на ветку. Решат Нури видел это. Затем кто-то закричал девочке: «Чалыкушу! Слезай, немедленно слезай, ты упадешь!» Именно эту девочку он сделал главной героиней своего будущего романа.
Деревня Зейнилер неподалеку от Бурсы была основана в начале XIX в. турками-месхетинцами, которые переселились в Пософский район региона Карса до России, а затем в Бурсу.
Читайте также
Деревня Зейнилер неподалеку от Бурсы — настолько крохотная и далекая от цивилизации, что электричество там появилось только в 1992 году, — была основана в начале XIX в. турками-месхетинцами, которые переселились в Пософский район региона Карса до России, а затем в Бурсу. До этого поселение на месте деревни Зейнилер являлось местом отдыха дервишей братства Зейние, их местом поклонения своему духовному лидеру и духовного созерцания. В XVII в. братство потеряло и свое влияние, и последователей и поселение оказалось заброшено. Почти все строения — дома, рынки, бани — были снесены или разрушились сами.
В романе упоминается гробница Святого Зейни-баба, которая является местом поклонения и паломничества для местных жителей, местом, куда приходят за утешением и куда приносят больных. Дом, где Фериде провела детство, не сохранился, однако дом, где она жила после замужества, еще стоит в деревне. Несколько лет назад в нем был открыт культурный центр Решата Нури и Чалыкушу, где работает музей, в котором представлены фотографии писателя и предметы, современные событиям романа. Теперь этот музей стал местной достопримечательностью и притягивает в Зейнилер туристов со всего мира.
Чанаккале
Следующей географической аббревиатурой в романе является город «Ч…». Фериде определяет «Ч…» как «спокойный, славный военный городок». Из окон дома, где живет Фериде, «хорошо виден пролив и военные укрепления на берегу». Эти две детали — указание на военных и на пролив — позволяют сделать вывод, что речь идет о Чанаккале.
Город-порт, расположенный на побережье пролива Дарданеллы, известен в первую очередь одноименной битвой, которую еще называют Галлиполийским сражением. Это была масштабная военная операция, растянувшаяся почти на год: с 19 февраля 1915-го по 9 января 1916-го в ходе Первой мировой войны. Начали ее страны Антанты по инициативе Уинстона Черчилля с целью захвата Константинополя, вывода Турции из войны и открытия морского пути в Россию. Турки победили в этой военной операции, одним из руководителей которой был будущий лидер нации Мустафа Кемаль, впоследствии, после основания Турецкой Республики, получивший имя Ататюрк — «Отец турок».
Город-порт, расположенный на побережье пролива Дарданеллы, известен в первую очередь одноименной битвой, которую еще называют Галлиполийским сражением.
Читайте также
Эта битва до сих пор имеет для турок огромное значение, прежде всего политическое и моральное, так как миф о неполноценности турок и о непобедимости европейских противников был развеян. Кстати, Уинстон Черчилль как инициатор операции был вынужден после этого уйти в отставку и на время оставить политическую деятельность.
Сражению посвящено огромное количество фильмов, сериалов, театральных постановок и даже компьютерных игр в Турции, есть и несколько международных кинолент на эту тему, самыми известными из которых являются документальный фильм «Они никогда не станут старше» Питера Джексона и художественный фильм Рассела Кроу «Искатель воды». Ну а в наши дни город славится прекрасными видами пролива, а также собственной действующей обсерваторией «Улупынар».
Измир
Из Чанаккале Фериде переезжает в Измир, где ей не везет с работой. В книге также упоминается населенный пункт под названием Каршияка, куда переезжают Фериде с Мунисэ, так как Фериде устраивается гувернанткой в особняк крупного чиновника Решит-бея преподавать французский его дочерям. Каршияка переводится как «противоположный берег», и в наши дни это просто район Измира на противоположной стороне Измирского залива. Про Измир писать можно долго. Сейчас это третий по величине город Турции, и город традиционно либеральный: большая часть сторонников светского образа жизни и противников исламизации традиционно проживают здесь.
Это свободолюбие возникло не на пустом месте: Измир — портовый город, западная точка Великого шелкового пути, где Восток встречался с Западом, – всегда был многонациональным. В нем и сейчас действуют не только прекрасные старинные мечети — мечеть Фатих (известная тем, что полностью покрыта голубыми изразцами), мечеть Конак (также известная тем, что облицована знаменитыми красочными изразцами из Кютахьи), Фонтанная мечеть (известная тем, что стоит практически на фонтане, но при этом у нее нет внутреннего дворика), но и несколько христианских храмов (например, католические церкви Святого Поликарпа и Асланджак, а также баптистская церковь Буджа); имеется и большая синагога. Кроме того, в городе сохранилось несколько исторических особняков, где действуют этнографические музеи, средневековая крепость, рынок наподобие стамбульского Капалы-чарши и огромное количество античных памятников, связанных со средневековой Смирной.
Символом города является знаменитая на весь мир Часовая башня, построенная французским архитектором Раймоном Шарлем Пере в честь 25-летия правления султана Абдул-Хамида II.
Читайте также
Символом города является знаменитая на весь мир Часовая башня, построенная французским архитектором Раймоном Шарлем Пере в честь 25-летия правления султана Абдул-Хамида II, а также прекрасный исторический видовой лифт на открытом воздухе, который позволяет быстро преодолеть расстояние между двумя старинными районами и при этом любоваться видами Измирского залива.
Кушадасы
Одно из самых веселых и радостных мест в современной Турции — курортный городок Кушадасы — «Птичий остров» — в романе становится местом самых горестных событий: именно там умирает малышка Мунисэ, приемная дочь Фериде. «Птичий остров» (в котором есть особенно красивая часть, выступающий в море «Голубиный остров» с крепостью и частными пляжами) в наши дни — один из самых популярных турецких курортных городов, где есть развлечения на любой вкус: прекрасные отели, аквапарки, хорошие магазины, этнографические деревни, древние архитектурные сооружения (крепости и замки), самые чистые на Эгейском побережье пляжи, прекрасный порт для яхтсменов и даже специально затопленный для дайверов в 2016 году в Эгейском море самолет Airbus A300. В 2008 году в Кушадасы был открыт еще один музей, посвященный роману Гюнтекина, — «Дом Чалыкушу», который представляет собой, по сути, этнографический музей, посвященный быту Кушадасы периода событий романа.
Текирдаг
Последним в романе упоминается Текирдаг — город в Румелии, в европейской части Турции. В разное время город принадлежал то Греции, то Болгарии, так что даже в начале XX в., когда происходят события романа «Птичка певчая», турки были там в меньшинстве, а большинство жителей составляли греки. В наши дни это небольшой город, в котором сохраняется история: в центре можно видеть немало деревянных особняков османского периода, а кроме того — Музей знаменитого Ференца Ракоци (1676 — 1735), лидера одноименного восстания, освободительного движения венгерского народа (1703 — 1711) от власти империи Габсбургов.
Интересный факт: последние годы жизни Ракоци провел именно в турецком Текирдаге, где написал свои знаменитые мемуары «Письма из Турции», а переводчиком у него служил другой знаменитый турок венгерского происхождения Ибрагим Мутеферрика (1674 — 1745), первопечатник не только Османской империи, но и всего мусульманского мира.
В разное время город принадлежал то Греции, то Болгарии, так что даже в начале XX в., когда происходят события романа «Птичка певчая», турки были там в меньшинстве.
Читайте также
Турецкая Джейн Эйр
Роман Решата Нури Гюнтекина производит на читателя неизменно глубокое впечатление. В конце истории Фериде обретает счастье с любимым человеком: родственники решают поженить их заочно, в соответствии с шариатскими законами, с тем чтобы Птичка певчая вновь не улетела из родного гнезда.
Турецкая Джейн Эйр, Фериде становится литературным символом новой эпохи, независимой мусульманской женщиной, нашедшей свое счастье, хотя, конечно же, восторженному читателю следует понимать, что в реальной жизни даже в наши дни столь пионерское стремление нарушить устоявшиеся традиции в традиционном обществе не всегда находит поддержку окружающих.