— Чтец — ваша основная профессия или вы занимаетесь чем-то помимо озвучивания книг?
— Чтец — не моя основная профессия. Помимо озвучивания книг, я работаю в шести театральных организациях, периодически снимаюсь в кино.
— Как вы стали чтецом?
— Как я стал этим заниматься? Озвучивание книг — одна из составляющих моей профессии. Закончив театральный институт им. Щукина в 1986 году, в графе «профессия» я получил статус «артист театра и кино, художественное чтение». С тех пор я старался не изменять выбранному вектору направления своей жизни.
— Какую первую книгу вы записали?
— Первая книга, которую я озвучил, называлась «Сплоченные честью» Билла Бонанно. Озвучена она была за 11 часов. Никто не ожидал такой скорости. Даже я. Но результат пользуется спросом до сих пор.
— Расскажите о любимой книге, которую вы озвучили.
— Говорить о какой-то одной любимой книге я не могу. Их много: «Генерал и его армия» Георгия Владимова, «Свет в августе» Уильяма Фолкнера, «1984» Джорджа Оруэлла, «Рыбари и виноградари» Михаила Харита, «Лето целого века» Флориана Иллиеса… и много других, связанных с именами Виктора Пелевина, Юза Алешковского, Эдварда Радзинского, Бориса Акунина, Эрнста Хемингуэя… Я люблю хорошую литературу.
— Назовите самую трудную в записи книгу.
— Говорить о трудной в работе книге не очень хочется — их было 3-4, и, как правило, это было связано с определенным видением автора (не совпадающим с моим) или с не очень хорошо написанным текстом (хороший текст, как правило, проговаривается автором; если писать исключительно для глаз, некоторые предложения труднопроизносимы, особенно если ты пытаешься добиться определенной художественной формы). Но это все рабочие моменты, поэтому заострять на них внимание неинтересно. Я человек везучий — могу выбирать хорошую литературу.
Говорить о какой-то одной любимой книге я не могу. Их много: «Генерал и его армия» Георгия Владимова, «Свет в августе» Уильяма Фолкнера, «1984» Джорджа Оруэлла, «Рыбари и виноградари» Михаила Харита, «Лето целого века» Флориана Иллиеса…
Читайте также
— Назовите самое трудное слово, которое вам встречалось при записи книги.
— Любое труднопроизносимое слово всегда можно произнести. Даже если это Эйяфьядлайёкюдль.
— Случались ли с вами какие-то смешные истории, связанные с записью книг?
— Забавные и смешные истории во время записи случаются ежедневно (если человек ежедневно сидит у микрофона), но, чтобы понять, почему они смешны и забавны, нужно находиться в материале. На просторах интернета есть несколько записей, прослушав которые можно понять, насколько забавными и смешными бывают такие случаи.
— Какие книги вы хотели бы записать в будущем?
— В будущем, я надеюсь, буду сталкиваться исключительно с хорошей литературой, как это и было до сих пор.